Зеленоволосая принцесса


Зеленоволосая принцесса (филиппинская сказка)


Жили когда-то в далёком королевстве, на берегу моря две семьи. В одной был сын, которого звали Хосе, а в другой дочь Магдалина. Дети дружили, а когда выросли — поженились. У Хосе и Магдалины родились три дочери. Старшая, Инес, была очень красивая, средняя, Анхела, — очень весёлая, а младшая, Мария, — и весёлая и красивая.
Хосе и Магдалина зарабатывали на жизнь для себя и дочерей тем, что ткали одеяла, а потом красили их в разные цвета и продавали богатым людям. Девочки охотно помогали родителям.
Шли годы. И вдруг случилась беда: родители девушек заболели и в одну неделю умерли. Инее, Анхела и Мария стали сами ткать одеяла и продавать богачам.
Как-то вечером они сидели за работой, и Инес вдруг сказала сёстрам:
— Давайте поговорим о том, что нас ждёт впереди — ведь нам скоро выходить замуж.
— Ну уж нет, — возразила Анхела. — Скоро ночь, а ведь у земли есть уши и у травинок глаза.
Но Инес продолжала уговаривать сестёр, и наконец те согласились.
— Ты первая и начинай, — сказали они старшей сестре.
И она начала:
— Когда я выйду замуж, я буду менять платья на дню три раза.
Анхела рассмеялась весело и сказала: — А я буду хохотать с утра до вечера.
И они повернулись к младшей сестре, Марии, послушать, что скажет она. Мария встала и сказала:
— А у меня будет трое близнецов — два мальчика и одна девочка. Первого мальчика будут звать Педро, второго — Пелипе, а девочку — Ильюросой. У Ильюросы будут зелёные волосы, а во лбу звезда. В миг, когда они родятся, сами собой зазвонят колокола и начнут стрелять пушки.
Очень позабавили сестёр слова Марии. Но не знали они, что, когда они разговаривали, возле их дома оказался случайно король, и он слышал всё, от первого до последнего слова. На следующий день в дом к сестрам постучался придворный и передал девушкам приказ короля явиться во дворец. Девушки испугались, но ослушаться не посмели.
Когда сестры явились во дворец, король их спросил:
— О чём говорили вы вчера вечером? Инес ответила:
— Я говорила, что, когда выйду замуж, буду менять платья три раза на дню.
Анхела ответила:
— А я — что, когда выйду замуж, буду хохотать с утра до вечера.
Король посмотрел на Марию, но та от испуга не могла вымолвить ни слова. Королю пришлось дважды повторить вопрос, прежде чем она сказала:
— Я говорила, что у меня будет трое близнецов — два мальчика, Педро и Пелипе, и девочка по имени Ильюроса. У Ильюросы будут зелёные волосы, а во лбу звезда. В миг, когда они родятся, сами собой зазвонят колокола и начнут стрелять пушки.
Король объявил:
— Ты, Мария, станешь моей женой, а вы, её сестры, больше не будете ткать одеяла на продажу — я о вас позабочусь.
Через три дня во дворце отпраздновали свадьбу. Все подданные короля радовались, что у них будет такая весёлая и красивая королева.
Король и его молодая жена счастливо прожили вместе около года. Неожиданно королю понадобилось уехать по государственным делам, и, собравшись в путь, он поручил Марию заботам трёх старых нянек. Король не знал, что няньки эти на самом деле злые колдуньи.
Король уехал, и через несколько дней королева сказала нянькам:
— Не отходите от меня — мне кажется, что скоро у меня должны родиться дети.
Няньки засуетились: одна сразу отправилась искать свинью, которая только что опоросилась, вторая пошла за корзиной, а третья завязала королеве Марии глаза.
Вдруг сами собой зазвонили колокола и начали стрелять пушки — у королевы родились близнецы, два мальчика и девочка. Нянька, которая оставалась с королевой, едва не ослепла от сияния, исходившего от новорождённой принцессы — зеленоволосой и со звездой во лбу.
Но тут вернулись две другие колдуньи. Каждая принесла то, за чем ходила. Они одели младенцев в одежду, приготовленную матерью, положили их в корзину, отнесли её за шесть рек и бросили в седьмую. После этого они вернулись к королеве, сняли повязку с глаз и сказали:
— Такое горе, королева, но что мы могли поделать? Вот твои дети!
И они показали королеве трёх поросят. Королева Мария заплакала и сказала:
— Что ж, видно, такая моя судьба!
Прошло два месяца, и король вернулся. Каковы же были его печаль и ужас, когда вместо детей он увидел возле жены поросят! Король тут же приказал выгнать Марию из королевских покоев. Для неё и поросят построили под лестницей загон, и там они стали жить.

Старуха Попо нашла детей

Миновал ещё год. Люди привыкли к тому, что, проходя мимо дворца, они видят под лестницей королеву и её поросят. Поросята за это время выросли и стали большими жирными свиньями.
А корзину, когда её бросили в реку, вынесло течением в море. Морские волны подхватили её, понесли далеко-далеко и наконец выбросили на берег.
Совсем близко от этого места жила старуха по имени Попо. И вот как-то раз она увидела: на песке, где накануне ничего не было, стоит корзина. Старуха Попо в это время собирала моллюсков. Преодолев страх, она приблизилась к корзине, и оттуда послышались детские голоса:
— А вот и бабушка Попо пришла!
Старуха очень удивилась и бросилась открывать корзину. А когда открыла, из неё выпрыгнули на песок два мальчика и зеленоволосая девочка. Попо отвела детей в свою хижину и накормила моллюсками, которых набрала на берегу, а дети рассказали ей, кто они и что с ними случилось.
На другое утро, перед тем как уйти на берег, Попо сказала детям:
— Если сюда придут три старухи с цветами и будут уговаривать вас понюхать эти цветы, не нюхайте, потому что они отравленные.
— Не тревожься о нас, бабушка Попо, — ответила зеленоволосая принцесса, — я не буду нюхать эти цветы сама и не позволю нюхать братьям.
И правда, не успела бабушка Попо уйти, как появились три старухи колдуньи, которые выдавали себя за нянек.
— Понюхайте, как сладко пахнут эти цветы, — вкрадчивым голосом сказала одна старуха и протянула свои цветы детям.
— Уходите отсюда, — крикнула Ильюроса, — мы не будем нюхать ваши цветы!
И, взяв братьев за руки, она увела их в хижину.
Когда бабушка Попо пришла домой, дети ей обо всём рассказали. Бабушка похвалила их за то, что они её послушали и поступили так, как она учила.
На другое утро Попо сказала:
— Старухи придут снова, но сегодня они будут угощать вас отравленным хлебом.
— Мы к нему не притронемся, — обещала зеленоволосая принцесса.
И правда, только Попо ушла, как появились те же три старые безобразные колдуньи.
— Неужели, милые дети, вам не надоели моллюски? — притворно-ласково заговорили они. — Поешьте лучше этого вкусного хлеба.
И они протянули детям хлеб. Но принцесса ответила:
— Уходите отсюда! Бабушка Попо сказала, чтобы мы не брали вашего хлеба — он отравленный.
Злые колдуньи ушли, очень рассерженные тем, что и на этот раз им не удалось отравить детей.
На третий день Попо сказала:
— Сегодня злые колдуньи не принесут ничего, зато начнут соблазнять вас птицей-семицветкой. Эта птица тому, кто её поймает, принесёт счастье и удачу, но только поймать её не удалось ещё никому. Птица эта живёт за семью горами, и каждого, кто сумеет туда добраться и подойдёт к ней, она и другие птицы, её подруги, начинают щекотать. И если человек не выдержит щекотки и засмеётся, он сразу превращается в камень. На тех горах, куда ни глянь, всюду окаменевшие фигуры людей, пытавшихся поймать птицу-семицветку.
— Мы не будем их слушать, бабушка Попо, — обещала принцесса Ильюроса.
Успокоенная, старуха отправилась собирать моллюсков. И тут же около хижины появились три старые карги и начали рассказывать о красоте птицы-семицветки.
— Мы не хотим вас слушать, уходите прочь! — закричала на них зеленоволосая принцесса.
Колдуньи ушли, но злое дело было сделано — принц Педро стал просить, чтобы его отпустили на поиски птицы-семицветки. Как ни отговаривали его брат и сестра, принц Педро не послушал их, сел на коня и уехал.
Когда Попо вернулась домой и об этом узнала, она воскликнула:
— Бедный принц, он уже превратился в камень!
На другое утро Попо никуда не пошла. Вдруг принц Пелипе сказал:
— Верьте мне — я не только спасу брата, но и принесу семицветку!
И как ни уговаривали его сестра и бабушка Попо отказаться от своего намерения, в конце концов им пришлось его отпустить.
Когда принц Пелипе добрался до первой горы, к нему слетелось множество прекрасных птиц с яркими перьями. Они стали щекотать его и кричать:
— Вот пришёл принц Пелипе за принцем Педро и за семицветкой!
Но сколько ни щекотали его птицы, принц Пелипе не смеялся.
Когда он поднялся на вторую гору, птицы снова налетели на него и начали щекотать. Однако и тут принц хоть и с трудом, но удержался от смеха.
Когда же принц Пелипе достиг вершины третьей горы, птиц налетело ещё больше, и они защекотали его вдвое сильней. Принц Пелипе не выдержал, засмеялся и тут же превратился в камень.
Долго ждала братьев зеленоволосая принцесса, но, не дождавшись, решила сама отправиться их искать. Как ни отговаривала Попо, как ни пугала опасностями, отговорить принцессу так и не удалось. Ильюроса сказала:
— Не тревожься, бабушка Попо, моё волшебство поможет мне оживить всех, кого семицветка превратила в камень. Пусть появятся у меня быстрый как ветер конь, золотое седло, золотые доспехи и золотой меч!

Принцесса Ильюроса и птица-семицветка

И всё это тут же появилось. Зеленоволосая принцесса крепко обняла бабушку Попо, поцеловала её, вскочила на коня и исчезла.
Когда принцесса Ильюроса поднялась на первую гору, стая красивых птиц налетела на неё и начала щекотать. Но благодаря золотым доспехам принцесса не почувствовала щекотки. Так поднималась она на одну гору за другой, и на каждой птицы налетали на неё большей стаей, чем до этого, и кричали:
— Вот идёт принцесса Ильюроса за принцем Педро, принцем Пелипе и семицветкой!
Но зеленоволосая принцесса всё ехала по горам, и золотые доспехи надёжно защищали её от птиц. Наконец она добралась до седьмой горы, где жила сама семицветка. Принцесса увидела птицу и едва не ослепла от блеска её перьев. Семицветка пропела:
— Вот принцесса Ильюроса, она пришла за семицветкой!
Птица слетела к принцессе и села к ней на плечо. Принцесса Ильюроса схватила семицветку за хвост, вытащила из ножен золотой меч и сказала:
— Верни мне двух моих братьев и их коней и оживи всех, кого ты превратила в камень! Если не сделаешь этого, я отсеку тебе голову!
— Пощади меня, и я отдам тебе твоих братьев и их коней, — взмолилась семицветка.
— Верни сейчас же, а то не отпущу, — пригрозила зеленоволосая принцесса.
Тогда семицветка сказала:
— Вырви из моего крыла перо и воткни его в землю.
Принцесса так и сделала. Едва она воткнула перо в землю, как перед ней появились оба её брата верхом на конях и много других людей — все, кого птицы превратили в камень.
Зеленоволосая принцесса воскликнула:
— Пусть появятся золотая клетка для птицы и золотые доспехи для моих братьев!
И всё тут же появилось. Принцесса посадила птицу в клетку, принцы надели золотые доспехи, которые сестра добыла для них своим волшебством, и они отправились в обратный путь.
— Как я рада, что вижу вас живыми и невредимыми! — воскликнула бабушка Попо, обнимая зеленоволосую принцессу и её братьев. — Сейчас я пойду за моллюсками, наберу побольше, и мы отпразднуем ваше возвращение.
Но принцесса остановила её:
— Больше тебе не нужно собирать моллюсков и готовить пищу — об этом я буду заботиться сама.
Она расстелила циновку и воскликнула:
— Пусть появится много разной вкусной еды!
И еда сразу появилась. Когда все наелись досыта, принцесса Ильюроса сказала:
— Пора нам собираться в путь. Пусть Пелипе превратится в петуха, а Педро — в моряка!
И тут же Пелипе превратился в петуха, а на Педро вместо прежней его одежды оказалась такая, какую носят моряки.
— А ты, бабушка Попо, — добавила зеленоволосая принцесса, — бери клетку, и пойдёмте скорее все на берег.
Когда они пришли на берег, принцесса Ильюроса крикнула:
— Пусть появится большая парусная лодка!
И лодка сразу появилась. Они сели в неё вчетвером и поплыли.
Скоро они встретили другую лодку. Эта лодка была нагружена табаком. Когда она проплывала мимо, петух (принц Пелипе) громко закукарекал, и ему ответил другой, на встречной лодке. Тогда торговец табаком, сидевший в ней, крикнул:
— Эй вы, в лодке! У вас, оказывается, тоже есть петух? Давайте устроим петушиный бой!

Петушиный бой

— Мой петух слишком молод, чтобы драться, — ответила принцесса Ильюроса. — К тому же он гораздо меньше вашего.
Торговец табаком начал упрашивать принцессу, и наконец она согласилась устроить петушиный бой. Лодки причалили к берегу. Принц Педро и торговец табаком взяли своих петухов, сошли на землю и поставили петухов друг против друга. Петух торговца начал клевать принца Пелипе, но тот не отвечал. Торговцу очень хотелось увидеть, как петухи дерутся, однако зеленоволосая принцесса сказала:
— У меня нет денег, чтобы поставить на своего петуха.
Торговец табаком был уверен, что его петух победит, и ответил:
— Но у вас есть лодка. Если победит наш петух, мы её берём, и вы поплывёте вместе с нами. Если победит, ваш — вы берёте нашу лодку, и мы поплывём, куда вы только пожелаете.
— Хорошо, — сказала принцесса, — пусть дерутся.
Начался петушиный бой, и петух принцессы победил.
— Ну что ж, — сказал торговец табаком, — ваша взяла. Придётся нам плыть за вами, как уговорились.
Обе лодки поплыли вместе и через некоторое время повстречали ещё одну. В этой плыл торговец пряностями. Опять принц Пелипе закукарекал, и с этой лодки ему тоже ответил петух.
— Э, да у вас тоже есть петух! Давайте устроим петушиный бой! — закричал хозяин встречной лодки зеленоволосой принцессе и её спутникам.
— Мой петух слишком молод, да и дрался он только один раз, — ответила зеленоволосая принцесса.
Однако торговец пряностями продолжал уговаривать Ильюросу, и наконец она согласилась на петушиный бой — с тем условием, чтобы ставкой служили лодки. Бой начался, петух принцессы Ильюросы победил и этого противника.
Теперь по морю поплыли три лодки. Прошло немного времени, и впереди показался берег. На берегу стоял большой город — это была столица королевства. Когда лодки вошли в гавань, сами собой зазвонили колокола и начали стрелять пушки. Король во дворце очень удивился и велел узнать, что случилось. Вернувшись, королевские слуги доложили:
— Ваше величество, приплыли три лодки — одна с грузом табака, другая с пряностями, а в третьей прибыли зеленоволосая красавица со звездой во лбу, моряк, петух и старуха с золотой клеткой, в которой сидит птица невиданной красоты.
— Пригласите их всех ко мне во дворец, — приказал король.
Слуги передали принцессе Ильюросе приглашение короля, но принцесса ответила:
— Если король хочет нас видеть, пусть сам и придёт. Нам от него ничего не нужно — мы зашли сюда только за питьевой водой.
Слуги передали королю ответ зеленоволосой красавицы. Ответ показался королю дерзким, но уж очень хотелось ему посмотреть на приплывших, и он отправился на берег и стал сам приглашать чужестранцев во дворец. Наконец те согласились.
Когда они подошли к лестнице, которая вела во дворец, принцесса увидела под ней загон для свиней, а в нём — королеву Марию с тремя свиньями. Принцесса остановилась и спросила:
— Почему эту женщину держат в свином загоне? Ведь она человек, а не животное.
Сделав вид, будто он не слышал, король стал звать принцессу наверх, но та сказала:
— Я не поднимусь во дворец до тех пор, пока женщину не выпустят из загона.
— Хорошо, выпустите её, — приказал король слугам.
— Нет, ваше величество, — остановила его принцесса Ильюроса, — я хочу сама вывести её из загона.
Зеленоволосая принцесса взяла королеву за руку, и та пошла вместе с ней. Принцесса сразу повела её мыться. Она вымыла королеву, умастила благовониями, одела в королевское платье и повела в зал, где уже всё было приготовлено для роскошного пиршества.
Когда они вошли туда, три колдуньи, увидев принцессу Ильюросу и королеву Марию, задрожали от страха и тут же сговорились отравить еду. Задумано — сделано. Но когда король подал знак начинать есть, принцесса Ильюроса крикнула:
— Не притрагивайтесь к еде, она отравлена! — А потом, повернувшись к королю, сказала: — Мы твои родные дети, ты наш отец, а она, — принцесса Ильюроса показала на королеву Марию, — наша родная мать. Этот моряк — мой брат, принц Педро, а этот петух — другой брат, принц Пелипе.
Едва она договорила эти слова, как петух снова превратился в юношу.
Принцесса продолжала:
— А я принцесса Ильюроса. Когда мы родились, три злые колдуньи подложили нашей матери поросят, а нас заперли в корзине и бросили в реку.
Король кинулся обнимать своих детей и королеву, а потом, вспомнив о колдуньях, закричал:
— Эй, стража, схватить их и казнить немедленно!
Стража бросилась выполнять приказ короля, но колдуньи исчезли. Их стали разыскивать по всему дворцу, но так нигде и не нашли.
Колдуньи в это время были уже далеко. Они поняли, что в этом королевстве им больше делать нечего, добрая волшебница Ильюроса раскроет любые их козни, и за всё зло, какое они причинили людям, их ждёт здесь суровое наказание.
Мать двух принцев и зеленоволосой принцессы снова стала королевой, и они с королём ещё долго жили вместе со своими детьми, бабушкой Попо и птицей-семицветкой, которая приносит счастье.


— КОНЕЦ —

Филиппинская народная сказка с иллюстрациями