Папа и море

Страница 18 из 21

Папа и море (сказка-повесть)


Несколько чаек взлетели с мыса и начали с криком кружить над островом. А шум прибоя под ними казался дыханием моря.
— Тогда, значит, море живое, — задумчиво сказал папа. — Можно предположить. Оно ведет себя как хочет, и его нельзя понять… Раз лес боится моря, значит, море живое?
Муми-тролль кивнул, горло у него пересохло от волнения.
Папа помолчал немного. Потом встал и сказал:
— Значит, это море дышит в Черном Оке. Это море дергает канат лота. Все ясно… Оно унесло мой волнорез, чтобы подразнить меня, забило тиной мои сети и пыталось украсть нашу лодку…
Он стоял и нахмурившись смотрел в землю, но вдруг мордочка его разгладилась, и он с явным облегчением сказал:
— Тогда мне не надо ничего понимать. Просто у моря неважный характер.Папа и море
Муми-тролль понял, что папа говорит сам себе, и ничего не ответил. Папа пошел в сторону маяка, тетрадь в клеенчатой обложке осталась лежать в вереске.
Морских птиц стало больше. Они летали целыми тучами и кричали, как обезумевшие. Муми-тролль никогда не видел разом столько птиц. Там были и маленькие птички — они истерически метались из стороны в сторону, новые стайки вылуплялись из яиц. Муми-тролль смотрел на них и понимал, что птицы тоже мчались прочь от холода Морры. Но он им помочь не мог. Впрочем, какое это имело значение. Главное, что папа говорил с ним по-новому, и Муми-тролль этим гордился.
Все стояли внизу у маячного холма и тоже смотрели на птиц, наполнивших все небо своим страхом. Внезапно вся стая повернула в сторону моря и мгновенно исчезла. Остался один лишь прибой.
Море сильно шумело, пена, белая как снег, летела на берег. На западный мыс волны набежали, как белые драконы с разинутой пастью. «Ну теперь-то уж Рыбак доволен», — подумал Муми-тролль.
И вдруг он увидел, как бетонный домик Рыбака опрокинулся. Следующая волна разбила стены.
Рыбак распахнул дверь и, махая руками, помчался сквозь пену волн. Он залез под свою лодку, лежавшую высоко на берегу килем вверх. На мысу не осталось никого, только голые камни да еще железные опоры, торчавшие, как редкие зубы.
Папа и море«Клянусь своим драгоценным хвостом! — подумал Муми-тролль. — Папа прав, у моря отвратительный характер!»
— Но ведь он насквозь промок! — воскликнула мама. — Может быть, он поранился осколками, когда разбились оконные стекла… Мы должны ему помочь, ведь он остался без крова!
— Пойду погляжу, в чем там дело, — заявил папа. — Я собираюсь защищать свой остров!
— Но ведь весь мыс затоплен, это опасно! — крикнула мама. — Волны могут унести тебя…
Папа побежал за лотом, висевшим под винтовой лестницей. Он был очень взволнован, ему казалось, что голова у него легкая, как облако.
— Не бойся, — сказал он. — Пусть море ведет себя, как ему вздумается, мне до этого дела нет. Я собираюсь защитить всех обитателей этого острова, всех до одного. Теперь я знаю, что мне делать.
Папа пошел вниз по склону. Малышка Мю бежала за ним, прыгая, как блоха, она что-то кричала, но ветер подхватил ее слова и унес прочь. Муми-тролль продолжал стоять в вересковой пустоши и смотрел на мыс Рыбака.
— Ты можешь пойти со мной, — сказал папа. — Пора тебе учиться вступать в борьбу.
Они побежали вниз к затопленному мысу. Малышка Мю прыгала на обеих ногах, хвостик ее волос распустился на ветру и развевался ореолом вокруг головы.
Папа смотрел на злое море, набрасывавшееся на остров во всем своем величии. Море вздымало белопенные волны, обрушивало их на берег и отсасывало назад, медленно и головокружительно заглатывая. На мыс оно посылало волну за волной с отчаянным грохотом и ничем не скованной свободой. Волны перекатывались через мыс. Папа обвязал живот веревкой и протянул сыну другой ее конец.
— Я вижу, Морра вовсе заморочила тебе голову, — сказал он. — Обвяжись веревкой тоже и иди за мной. Веревка должна быть натянутой. Сейчас мы обманем море. Ну и ветрище, сам видишь — ураган, да и только.Папа и море
Папа переждал самую высокую волну и пошел по скользким камням к скале, торчавшей неподалеку от берега. Когда следующая волна настигла его, он уже успел миновать эту скалу. Веревка, натянутая между ним и Муми-троллем, легла на нее, море сбило их с лап, закружило, но веревка выдержала.
Когда волна пронеслась мимо, они заскользили дальше по камням и повторили свой маневр у следующей скалы.
«И как тебе только не стыдно! — с горечью подумал папа о море. — Меру надо знать…
Над нами ты можешь издеваться, мы стерпим. Но напасть на Рыбака, этого жалкого рака-отшельника, который обожает тебя, просто возмутительно…»
Налетевший на мыс огромный вал утопил папин гнев.
Он был почти у цели. Веревка у него на животе натянулась. Он уцепился за край скалы всеми четырьмя лапами. Однако новая громада зеленого мрака накрыла его, веревка ослабла, и его смыло в море.
Как только папа смог высунуть мордочку из воды, он начал быстро карабкаться на берег. Лапы у него дрожали. Он стал тянуть сына, который беспомощно плюхался в воде на подветренной стороне. Они сели на камни рядом, дрожа от холода. На противоположной стороне мыса скакала, как мячик, малышка Мю. Они поняли, что она приветствует их. Папа и Муми-тролль посмотрели друг на друга и засмеялись. Они перехитрили море.
— Как дела? — громко спросил папа и сунул мордочку под лодку Рыбака.
Рыбак посмотрел на него ясными голубыми глазами. Он насквозь промок, но не поранился стеклами.
— Как насчет чашечки кофе? — заорал папа, стараясь перекричать шторм.
— Не знаю, это было так давно… — Голос Рыбака прозвучал, как замирающий писк улетающего комара.
Папе вдруг стало ужасно жаль его. К тому же Рыбак был такой маленький — ему никогда не удастся добраться до дома.
Папа поднялся и посмотрел на Муми-тролля, пожал плечами и сделал мину, означавшую, что, мол, ничего тут не поделаешь. Муми-тролль кивнул.
Оба побрели к оконечности мыса. Ветер прижимал их уши к голове, соленая вода щипала глаза. Время от времени приходилось останавливаться, и тогда они смотрели на пенящиеся волны, что медленно, торжественно вздымались перед ними и снова опускались в море.
— Во всяком случае это отличный враг! — крикнул папа, перекрывая шум прибоя.
Муми-тролль кивнул, он не расслышал слова папы, но понял, что тот имел в виду.
В волнах что-то мелькнуло. Это был ящик. Он плыл с бешеной скоростью вдоль мыса, его несло на подветренную сторону. Он глубоко сидел в воде. Удивительно, как хорошо можно понимать друг друга, не сказав ни слова. Муми-тролль лег на волну, она помчала его туда же, куда и ящик, а на берегу его ждал папа, ухватил веревку обеими лапами.Папа и море
И вот Муми-тролль завладел ящиком с веревочной ручкой. Папа вытащил его на берег. Это была самая увлекательная и триумфально рискованная игра в жизни Муми-тролля. И он играл в нее вместе с папой. Они выволокли ящик на берег, совершенно целый, большой красивый иностранный ящик. В нем были бутылки с виски с красной и синей надписью и рисунками на этикетках.
Папа перевел взгляд на море. Он смотрел на свое море с удивлением и восхищением. Волны стали совсем зеленые, а гребни их освещал красный закат.
Рыбаку дали виски для подкрепления и вытащили его на берег. Мама стояла и ждала, перекинув через руку старую одежду Смотрителя маяка. Она нашла ее в нижнем ящике комода.
— Ступай спрячься за камень и надень их, — решительно сказала мама. — Какая разница, красивые брюки или нет. Они теплые, их носил честный Смотритель маяка, которому нечего было стыдиться. Правда, он был очень печальный.
Она повесила одежду на руку Рыбаку и отвела его за камень.
— Мы нашли целый ящик виски, — сообщил ей Муми-тролль.
— Прекрасно! — воскликнула мама. — Тогда нам придется устроить пикник.
— Вечно ты со своими пикниками! — засмеялся папа.
Наконец Рыбак вышел из-за камня в парусиновой куртке и сильно поношенных брюках.
— Ты только погляди, они как на тебя сшиты! — воскликнула мама. — А теперь пойдем домой пить кофе.
Папа обратил внимание на то, что мама впервые сказала «домой», а не «на маяк».
— Нет, нет! — крикнул Рыбак. — Только не туда!
Он с ужасом уставился на свои брюки и со всех ног помчался в глубь острова. Они увидели, как он исчез в ползущем лесу.
— Отнеси ему термос, — сказала мама сыну. — Вы хорошенько вытащили этот ящик?
— Не волнуйся, — ответил папа. — Это подарок моря. Подарки назад не забирают.
В этот вечер они пили чай немного раньше. Потом достали мозаику в картонной коробке, а мама сняла с кухонной полки коробку с карамельками.
— Можете взять по пять конфеток, — сказала она. — Сегодня необычный день. Не знаю, ест ли Рыбак конфеты…
Папа и море— Знаешь, когда ты приносила эти карамельки мне на холм, я ел их с отвращением.
— Почему? — удивилась мама. — Ведь ты любишь полосатые карамельки.
— Ха! — сказал папа и смущенно засмеялся. — Это, верно, связано с моими исследованиями, не давшими результатов.
— Ты был обескуражен, — вмешалась малышка Мю. — А можно считать две карамельки за одну, если они слиплись? Так теперь ты решил наплевать на это море?
— Вовсе нет! — воскликнул папа. — Разве мне наплевать на тебя, хотя я и не понимаю, почему ты так глупо себя ведешь?
Все засмеялись.
— Понимаете, — наклонившись, сказал папа, — море — это большое существо, иногда у него хорошее настроение, иногда плохое. Мы видим только его поверхность. Ведь, если мы любим море, это не имеет значения…
— Так ты теперь любишь море? — робко спросил Муми-тролль.
— Я всегда любил море, — раздраженно ответил папа. — Все мы любим море. Потому мы и приехали сюда, разве нет?
Он взглянул на маму.
— Конечно, — ответила мама. — Посмотрите, вот я нашла частичку, которая подходит к этому месту.
Она с интересом наклонились над мозаикой.
— Получается большая серая птица! — воскликнула малышка Мю. — А вот головка другой птицы, белой. Она улетает прочь с такой быстротой, будто ей подожгли хвост!
Теперь они поняли, в чем дело, и быстро сложили четырех птиц. Спустились сумерки, и мама зажгла штормовой фонарь.
— Вы будете сегодня спать на маяке? — спросила она.
— Нет, — ответила малышка Мю. — На месте наших домов теперь заросли.
— Я собираюсь построить настоящий дом, — заявил Муми-тролль. — А после вы как-нибудь навестите меня.
Мама кивнула. Она стояла и смотрела на угасающий огонь в плите.
— Погляди, что там с лесом, — сказала она папе Муми-тролля.
Он подошел к окну и растворил его, а немного погодя сообщил:
— Трудно сказать, двигаются ли деревья. Ветер не утихает. Баллов восемь.
Он закрыл окно и вернулся к столу.
— Они начинают двигаться поздно ночью, — объяснила Мю с горящими глазами. — Ползут, со стонами тащатся по камням, по склону, ясно?
— Я не думаю, что они попытаются залезть к нам! — воскликнул Муми-тролль.
— Ясное дело, попытаются! — таинственно, почти шепотом возразила Мю. — Разве вы не слышали, как камни стучат в ворота? Они катятся со всех сторон, на лестнице будет давка… А деревья подползут к самому маяку вплотную, будут карабкаться корнями по стенам, заглядывать в окна. В комнате станет темно…
— Нет! — крикнула мама, закрыв лицо лапами. — Милая, дорогая Мю, ты это все выдумала.Папа и море
— Спокойно, — вмешался папа, — для волнения нет никаких причин. Если несколько несчастных кустов боятся моря, хуже будет только им самим. Я решу эту проблему.
Сумерки сменила тьма, но никто не лег спать. Они сложили в мозаике еще три птицы. Папа сосредоточенно делал чертеж кухонного шкафа.
За окнами бушевал шторм, и из-за этого комната на маяке сделалась еще уютнее и надежнее.
Несколько раз кто-то вспомнил про Рыбака, кто-то высказал надежду, что он нашел термос и выпил кофе.
Муми-тролль разволновался: настало время спуститься к Морре. Он обещал ей, что этой ночью она сможет потанцевать. Он помрачнел и сидел молча.
Малышка Мю взглянула на него блестящими, как ягоды терновника, глазами.
— Ты забыл на берегу веревку, — вдруг сказала она.
— Веревку? — удивился Муми-тролль. — Но ведь я взял ее…
Мю сильно толкнула его под столом. Он поднялся и с глупым видом заявил:
— Да, да, конечно, надо сходить за ней. Если вода поднимется, она уплывет…
— Иди осторожно, — велела мама, — повсюду торчат корни, а у нас только одно ламповое стекло. И посмотри, пожалуйста, не найдешь ли папину диссертацию.
Прежде чем закрыть за собой дверь, Муми-тролль взглянул на малышку Мю. Но она сидела, подыскивая частички мозаики, и беспечно посвистывала.