Сказочное наказание — Ногейл Б.

Страница 12 из 34

Сказочное наказание (повесть)


Мы внимательно выслушали этот рассказ, и каждое слово заставляло нас все сильнее грустить о том, что Бояр-Казан скоро от нас уедет.
А когда бортик прицепа захлопнулся и затарахтел мотор, мы, не удержавшись, бросились еще раз погладить овчарку. Старуха Клебанова опять завизжала на нас из кабины, но мы просто-напросто пропустили этот визг мимо ушей, да и Бояр тоже притворился глухим.
Нагруженный воз уже тронулся, пан Клабан несколько раз сурово окликнул собаку: «Бояр!», пес вырвался из наших объятий, побежал за прицепом, но потом остановился, повернул голову в нашу сторону и опять бросился к нам, но, уклонившись от наших протянутых рук, ринулся к старому пустому сараю за домом и там исчез.
Машины затормозили, а пан Клабан зашипел, повернувшись к воротам:
— Бояр! На место, черт бы тебя побрал! Урод паршивый!
Больше угроз не потребовалось. Пес вылез из сарая и затрусил назад. В зубах его покачивалась какая-то кожаная сумочка.
— Это он искал сумку, с которой ходил за покупками, — умиленно прошептала Алена, и мне стало так жаль Бояра, что к горлу подступили слезы.


собака

Мы поспешили ему навстречу и хотели еще погладить его на дорогу, но пес отступил, ощетинился и недружелюбно зарычал.
— Бояр, ну что ты! — Успокаивая пса, я случайно бросил взгляд на сумку, которую он держал в зубах. От изумления я не мог сдержать возгласа. — Фотик! — вырвалось у меня. — Бояр принес Стандин фотик!
Тут поднялась такая суматоха! Люди с воплями повыпрыгивали из трактора:
— Что происходит? Что это за фотоаппарат?
А когда даже пан Клабан признал, что мы, скорее всего, правы, хотя сам он сроду этой сумки не видел, Бояр уже был таков. После четвертьчасовой погони он стал задыхаться, забрался в угол сада, и там пан Клабан, угрожая ему палкой, вырвал ремешок из пасти собаки. Испугавшись порки, пес отскочил к воротам, обернулся, несколько раз хрипло и грустно гавкнул и выбежал на улицу.
— Вот видите, я был прав, — сказал Аленин дядя. — Наткнувшись в вашей комнате на эту сумку, Бояр вспомнил старые добрые времена. Решил, что его опять будут посылать за покупками, но, не зная, что это ваш фотоаппарат, напрасно прождал, когда кто-нибудь нашепчет ему то волшебное слово, которое знал садовник Валеш.
Так вот и случилось, что, когда Станда вернулся из районного центра, у нас была припасена для него история, не менее интересная, чем у него для нас.


20. «Порядок», — сказал Мишка, и теперь уже всей истории конец

Разумеется, я вспомнил, как Станда послал меня за фотоаппаратом — хотел доказать ротмистру, что сделал снимки тех, кто устанавливал ночью лестницу. Тогда похититель фотика буквально путался у меня под ногами, но я едва обратил на него внимание. Если я в чем и подозревал Казана, так это в том, что он соблазнился Тондиной охотничьей колбаской. Своими воспоминаниями я, понятное дело, ни с кем не поделился, потому что все бы дружно осмеяли меня. Надеюсь, что и вы будете держать язык за зубами.
Выслушав наш рассказ о происшедших без него событиях, Станда хотел немедленно ехать обратно в город за проявителем и закрепителем, но мы стали стеной у него на пути.
— Только через наши трупы, — решительно заявил Мишка. — Сначала скажи нам, что было в шкатулке пана Гильфе?
— Что там было? — начал Станда. — Я, вероятно, вас порядком разочарую. С нашей точки зрения, в ней была одна ерунда, и, хотя это, собственно говоря, не ерунда.
Ивана схватилась за голову.
— Ребята, вы что-нибудь поняли? А ну, не темни! — прикрикнула она на Станду.
— Там было несколько наград. Старые нацистские награды и приказы об их вручении, подписанные самим Адольфом Гитлером. Три Железных креста, два Рыцарских креста с бриллиантами, какой-то позолоченный значок члена нацистской партии и дарственная на поместье в Пошумавье, которую Гитлер жаловал Ламбертам за их заслуги перед третьим рейхом. Я ведь говорил вам, что во время войны замок был настоящим фашистским гнездом. Старый граф, по-видимому, верил, что, когда война кончится, все останется по-старому, вот и спрятал для своих сыновей под фонтаном их награды и документы, оставив в конвертах фотографии с отмеченным тайником, а при подходе Красной Армии бежал из замка. Однако ни Вольфганг, ни Карл, ни Губерт сюда не заехали, а к тому времени, когда после войны эта бойкая семейка собралась в Западной Германии, старый граф умер.
— А какое отношение имеет к этому четвертый сын, Герберт, наш пан Гильфе?
— Трудно сказать, — пожал плечами Станда, — может, мать ему рассказывала о каком-то тайнике — и он отправился на поиски? Или его послали сюда братья, если они еще живы… Не исключено, что они хотели похвастаться своими наградами на какой-нибудь встрече бывших эсэсовцев. Кто знает! Надеюсь, вам не кажется, что я выражаюсь загадками?


шкатулка

— Да нет, — сказала Алена, — мы это на обществоведении проходили.
— Вот и хорошо, — сказал Станда, перебрасывая аппарат через плечо. — В жизни вам еще не раз доведется столкнуться с недавним прошлым там, где ожидать этого вроде бы и не приходится. Ну, я поехал, как-нибудь вечером поговорим об этом немного подробнее. — Вдруг лицо его прояснилось, он окинул всех нас взглядом и торжественно объявил: — Прослушайте распоряжение на субботний вечер! После обеда все бегом на автобусную остановку. Направление — Градиште. Возвращение — в понедельник утром, сбор полвосьмого.
— Ура-а-а!!! — прогремело во дворе замка, да так, что перепуганные воробьи порхнули в разные стороны.
Когда мы позднее обычного приступили к обеду, Алена, склонясь над полной тарелкой грибного супа, проговорила:
— Это здорово, что можно заглянуть домой. Но мне и сюда хочется вернуться.
— Порядок, — заключил Мишка, а Тонда, у которого, по обыкновению, рот был чем-то набит, усердно закивал.
А я вспомнил Ирку и Славу, двух беглецов из детского дома, и не испытал никакого раздражения.


Часть вторая


1. Снова в родной деревне


крепость-дворец

Деревня, неделю назад изгнавшая нас как отъявленных хулиганов, семь дней спустя прикинулась любящей матушкой.
— Гляньте-ка! А вот и наши герои! — воскликнул пан Лоудим, выходивший из здания национального комитета как раз в тот момент, когда мы гурьбой вываливались из автобуса. — О вас тут прекрасно отзываются, — проговорил он, делая ударение на слове «прекрасно», но прозвучало это совсем в другом смысле, не то что во время памятного допроса, учиненного нам после яичной баталии.
Выражение его заросшего щетиной лица было такое, к какому мы давно привыкли — простодушное и несколько удивленное. Казалось, он в любой момент готов заговорить о чем угодно, но скорее всего — о своих любимых оленях. Он был столяр и лесник, так что всегда спешил. То в деревню — чинить мебель, окна или двери, а то в лес — выслеживать лису, оленя, а порой и кабана. Однажды он пришел к нам в школу и рассказал, как надо охотиться на лису и дичь; правда, потом мы узнали, что все это он вычитал в книжках, а сам лису и в глаза не видел, разве что чучело. После этого он у нас больше не показывался.
Теперь его мучило любопытство. Ему было крайне удивительно, как это нам удалось без потерь, без единой царапины выйти из всех приключений: по слухам, в нас стрелял опасный преступник, а в лесной сторожке мы подверглись нападению целой вооруженной банды. Сперва мы никак не могли разобрать — то ли он издевается, то ли у него просто фантазия разыгралась. Мы переглянулись: как быть — то ли оставить его в неведении, пусть прославляет нас и дальше, или же прямо сказать: «Пан Лоудим, все это — бабьи сплетни, и добрая половина тут — чистая выдумка».
Я предпочел последнее и увидел, что мы нисколечко не упали в его глазах. Он понимающе и как-то грустно кивнул и добавил:
— Ну да, бабьи толки. Люди вечно раздуют, из комара верблюда сделают.
Вскоре мы сами убедились, что старое избитое присловье по-прежнему верно, даже в эпоху атомной энергии, как бы выразился наш директор. Стоило нам отступить от здания национального комитета и перейти по мосту через речушку, отделявшую нас от родительских домов, как из дома Тонды выскочила его бабушка.
— Пресвятая богородица! — уже издали запричитала она, устремившись нам навстречу так быстро, насколько ей позволяли больные ноги и длинные юбки. — Да что же это они с тобой сделали, голубчик ты мой золотой! Под пули преступников и динерсантов послали бедняжку. Вы только посмотрите — исхудал весь! Ну, покажи, покажи, куда тебя ранило, сердешный ты мой! Господи, воля твоя!
Тонда от удивления вытаращил глаза и позволил ей осмотреть себя, как цыпленка, а бабуля вращала его туда-сюда, как на вертеле, отыскивая раны, нанесенные «динерсантами». Наконец Тонда не вытерпел и взорвался:
— Да перестань ты, бабуля, ничего с нами такого не случилось! Откуда ты взяла?
Бабушка, остолбенев, подозрительно покосилась на Тонду и на нас.
— Совсем ничего? — не поверила она.
— Ничего, — подтвердил Тонда, и мы все тоже замотали головой и тоже подтвердили:
— Да, конечно, ничего такого с нами не было.
— Не надо мне лгать, я и сама не слепая, вижу — вас за эту неделю словно подменили. На вас только поглядеть, так… так…
Мы невольно оглядели себя, проверяя, что же она в нас такого нашла, но не обнаружили ничего ненормального.
Тондова бабушка так и не смогла подыскать для нашей внешности подходящего слова, и тут ее «сердешный» внук, которого истерзали «динерсанты», откровенно признался:
— Это, наверно, от голода, бабушка. Так хочется чего-нибудь вкусненького…
Бабушка заменила «динерсантов» на «гладоморов».
— Так, значит, они тебя голодом морили, негодяи! — воскликнула она, повернувшись к зданию национального комитета. — Неделю целую детей не кормить и травить динерсантами, как можно! Нет, вы только поглядите, какие же они тощие, кожа да кости. Тоничек, золотко мое, пойдем, я тебя накормлю.
У Тонды мгновенно разрумянились щеки, и он, не попрощавшись, ринулся к дому. А бабушка всплеснула руками и, погладив Алену по щечке — «Ах ты бедняжечка!», — поспешила следом за внуком.
Мы двинулись дальше, рассуждая о том, что вообще-то заботливая бабушка — это хорошо, но иногда это сущее наказание. Думали мы и о том, откуда идут такие невероятные слухи, и сошлись во мнении, что источником их мог быть Аленин дядюшка из Винтиц, который помогал нам выселять кастеляна Клабана. Ведь мы только с ним делились переживаниями, и только его рассказ мог дать пищу слухам, которые разрослись как снежный ком. И пока этот ком докатился из Винтиц до Градиште, на него налипло столько сору, что мы от изумления только хлопали глазами, слушая про свои подвиги.

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.