Петсон и Финдус: Охота на лис

Страница 2 из 4

Петсон и Финдус: Охота на лис (рассказ)


Петсон через воронку насыпал в шар перец. Потом он надул шарик.
— Теперь нам нужны перья. У тебя есть перья, Финдус?
— Петсон, ты когда-нибудь видел кота в перьях? – возмутился котенок. – Попроси у Приллан.
Приллан – главная курица в курятнике Петсона. Сейчас она сидела у двери между курятником и сараем и следила за тем, что делает хозяин.
— Приллан! Нам нужны перья, чтобы отпугивать лис. Вам придется поделиться с нами. Это для вашей же пользы! Петсон и ФиндусПриллан нахмурилась и отправилась к другим курам. Пока они кудахтали, квохтали и совещались, Петсон обмотал шар проволокой и соорудил курице шею и голову.
— Через некоторое время Приллан принесла мешочек с перьями.
— Только потом все отдашь обратно! – решительно заявила она.
-Обязательно верну, — сказал Петсон и приклеил перья к шару.
Потом он сделал хвост, красный клювик и гребешок. Финдус помогал хозяину. Когда они закончили, курица выглядела совсем как настоящая.
— Симпатичная получилась курочка, — сказал Финдус. – И что мы будем с ней делать? Петсон и Финдус— Ее укусит лиса, — ответил Петсон. – Ночью она прошмыгнет к курятнику. Вот так: шмыг, шмыг… Потом увидит наше курицу, которая будет одиноко стоять посреди двора,подбежит, набросится на нее, зарычит: «Р-р-р-р-р», вцепится зубами в шар, и он взорвется: «Ба-бах!» Лиса испугается, глубоко вздохнет: «Ух!» — перец попадет ей в нос и глаза, она начнет чихать и кашлять и больше никогда в жизни не захочет таскать кур.
Куры зааплодировали. Финдус с гордостью посмотрел на хозяина. Петсон и Финдус— Как ты ловко все придумал, Петсон! – сказал он.
Они поставили курицу на травку посреди двора и уставились на нее.
 -Отлично сработано, — сказал Финдус.
— Да уж, — согласился Петсон.
Они помолчали.
— Но вот хватит ли этого? – пробормотал котенок. – Может, нам еще зажечь иллюминацию? Тогда уж точно лиса поймет, что пора ей сваливать подобру-поздорову. Петсон и Финдус— Да я знаю, как ты любишь салюты и фейерверки. – Петсон прищурился и посмотрел на Финдуса.
— Ну не так чтобы уж очень…- равнодушно ответил котенок. – Просто я за курочек волнуюсь.
— Понимаю, что волнуешься, — сказал Петсон. Он схватился за нос и задумался. – Но, пожалуй, ты прав. Мы можем на всякий случай зажечь иллюминацию, чтобы лиса уж точно все поняла. Пойдем со мной, а то как бы курица случайно не взорвалась раньше времени.
— Вот еще! Я же не какая-нибудь там лиса! – обиделся Финдус, но все же пошел за хозяином.
Петсон вернулся в сарай и осмотрел пустые банки из-под краски, которые стояли на печке.
— А куда подевались хлопушки, хотел бы я знать, — Петсон сердито посмотрел на Финдуса. – Еще несколько дней назад тут было полно хлопушек, а сейчас нет ни одной. Финдус! Петсон и Финдус— Хлопушки, насколько я знаю, всегда лежали в коробке из-под шляпы около двери, — терпеливо объяснил котенок.
— Посмотрим… Да, действительно, нашел, — пробормотал Петсон и положил в карман хлопушки, бенгальские огни и шнур, чтобы все это соединить.