Пернатый олень
Пернатый олень (бразильская сказка)
Жила однажды королева, у которой не было детей. А она как раз больше всего на свете мечтала иметь сына и очень горевала, что ее мечта никак не сбывается. Как-то раз, забыв о том, что сейчас самый полдень — время, когда ангелы на небе поют, она воскликнула:
— Боже! Ради всего святого! Пошли мне сына, любого сына, хоть с лицом зверя!
И у нее родился сын, крепкий и сильный, но вместо лица у него была оленья морда.
Он рос быстро, обладал послушным и добрым нравом и был наделен необычайной мудростью и волшебной силой. Король и королева прятали его, чтобы никто не узнал, что у наследника трона оленья морда.
Когда принц вырос и стал стройным юношей, он попросил, чтобы его отпустили странствовать по свету в поисках приключений. Так он надеялся забыть о своем недостатке. Король и королева согласились, и принц ушел темной ночью, чтобы его не увидели подданные отца-короля.
Он шел и шел много дней подряд и наконец очутился в каком-то большом и красивом королевстве. Это королевство разделяла на две части бездонная пропасть, и жители должны были делать крюк миль в сто, чтобы объехать ее. У городских ворот висела надпись, и в ней говорилось, что тот, кто построит мост через пропасть, получит в награду столько золота, сколько он сам весит, и, кроме того, сможет жениться на одной из трех дочерей короля. Тот же, кто возьмется за это дело, но не сможет его выполнить, будет казнен.
Много людей погибло, пытаясь построить мост. Каждый раз, когда работа уже близилась к концу, вдруг подымался страшный ветер и все сметал.
Принц Оленья Морда тоже вызвался построить мост. Ему разрешили, и он, довольный, улегся на краю пропасти и проспал всю ночь, как в собственной постели. Почти весь следующий день он провел, разгуливая и глазея по сторонам, как будто ему нечего было делать. Из самого верхнего окна дворца маленькая принцесса наблюдала за каждым шагом Оленьей Морды.
Когда стемнело, принц продолжал ходить взад и вперед, как будто молясь. Потом он остановился, взмахнул руками, и вдруг появилась целая туча работников с обеих сторон пропасти. Тут же принялись они за работу. Всю ночь шумел этот людской муравейник, а наутро прочный широкий каменный мост связал обе стороны пропасти. Все были восхищены.
Король остался очень доволен работой принца. Оленья Морда отказался от золота и стал ждать невесту. Ни старшая, ни средняя дочери короля не хотели даже и слышать о том, чтобы выйти замуж за такого урода. Но младшая заявила, что она готова стать женой таинственного принца.
Свадьбу справили на скорую руку, потому что всем было неприятно смотреть, как красивая девушка выходит замуж за какого-то получеловека, полузверя. После свадебного обряда король спросил зятя, где он хочет жить.
— Государь, я хочу жить в собственном доме, — ответил принц и показал на роскошный дворец, выросший как по волшебству рядом с дворцом короля.
Принцесса была очень счастлива в замужестве, но Оленья Морда нигде не показывался вместе с женой, — боясь навлечь на нее насмешки.
Старшая и средняя принцессы вышли замуж за изящных принцев. Они гордились своими мужьями, и младшая сестра втайне завидовала им.
У короля был обычай — раз в несколько лет устраивать большой рыцарский турнир. Со всех концов света съезжались на него люди. Все рыцари состязались в скачках, срывая копьями золотые кольца и бросая их дамам под рукоплескания толпы. А потом всю ночь длились танцы.
Так было и на этот раз. Когда праздник был объявлен, обе старшие принцессы сразу же стали к нему готовиться и проводили целые дни, рассматривая наряды и мечтая о танцах и кавалерах. Младшая сестра старалась казаться веселой, но на самом деле она грустила оттого, что ее муж не мог с таким лицом принимать участие в состязаниях.
Утром в день турнира Оленья Морда позвал жену и сказал:
— Вот платье, в котором ты пойдешь на праздник. Вымой меня, вычеши мне морду, надуши мое тело и запри меня в комнате до твоего возвращения. Я не хочу, чтобы все заметили, что тебя нет на празднике.
Маленькая принцесса сделала все, как просил ее муж, и, хоть это и было ей не по душе, заперла его в комнате, оделась, села в карету и уехала. Когда она появилась на помосте, все захлопали в ладоши, потому что она была самая красивая из всех дам.
Начались скачки. Вдруг среди рыцарей появился какой-то незнакомец, красивый, сильный, хорошо вооруженный. Лошадь его мчалась как молния. Он победил во всех скачках и сорвал все золотые кольца. Никто не знал, кто он такой. А когда рыцари проезжали строем мимо короля, приветствуя его, незнакомец склонил свое серебряное копье и опустил все золотые кольца на колени жене Оленьей Морды.
Ему так хлопали, что весь город дрожал.
Жена Оленьей Морды хотела сбросить кольца, но не сделала этого, чтобы не обидеть рыцаря. Она сразу же села в карету и вернулась домой. Дома она нашла мужа в той же комнате, где оставила его. Он спросил, как ей понравились скачки. Она рассказала обо всем, что произошло.
— Тебе не хотелось бы быть замужем за таким красивым рыцарем, как тот, что дал тебе кольца?
— Я не променяю своего мужа на всех рыцарей в мире, — ответила маленькая принцесса.
— Теперь двумя меньше, — сказал Оленья Морда.
Принцесса не поняла его слов, а он ей ничего не объяснил.
На следующий день случилось то же самое. Неизвестный рыцарь появился снова, одетый и вооруженный еще лучше, чем накануне, и выиграл все кольца. Он подъехал приветствовать короля и положил все кольца на колени жены Оленьей Морды. Потом он пришпорил коня и умчался.
Принцесса вернулась и рассказала обо всем мужу. Оленья Морда спросил, не была ли бы она счастливее с этим незнакомцем, чем с ним.
— Я не променяю своего мужа на всех рыцарей в мире, — был ответ.
— Еще двумя меньше, — пробормотал Оленья Морда.
На следующий день — та же история. Оленья Морда выслушал рассказ, а потом ответ жены и снова сказал: «Еще двумя меньше».
И он велел жене одеваться, чтоб ехать на танцы. Она не хотела, но он заставил ее. Принцесса поехала, но решила совсем не танцевать, раз она не может танцевать со своим мужем. Во время праздника снова появился незнакомец, одетый так роскошно, что все были просто поражены. Все дамы и девушки хотели танцевать с ним, но он подошел к жене Оленьей Морды и попросил ее оказать ему честь и станцевать с ним один танец. Чтобы не нарушать всеобщего веселья, принцесса согласилась, и они очень грациозно протанцевали несколько танцев.
В полночь маленькая принцесса ушла с бала и вернулась домой. Она нашла Оленью Морду в той же комнате, и они обменялись привычными вопросами и ответами.
— Еще двумя меньше, — повторил он.
Утром жена накормила мужа и отправилась хозяйничать по дому. В одной заброшенной комнате в глубине дворца она увидела большой пыльный шкаф. Принцесса смела с него пыль и открыла его. И как же она поразилась, когда увидела там все наряды, что были на таинственном рыцаре во время турнира и на вчерашнем балу. С открытым от удивления ртом смотрела она на эти чудеса, как вдруг услышала позади себя стон. Она обернулась и увидала Оленью Морду.
— Разве ты не слышала, как я четыре раза сказал «двумя меньше»? Так вот, каждый раз, как я получал доказательство твоей верности, на два года сокращался срок тяготеющего надо мной колдовства. Эту комнату нельзя было открывать. Твое любопытство изменило мою судьбу, и я не могу больше оставаться здесь.
Принцесса заплакала. Оленья Морда открыл огромное окно комнаты и попросил жену посмотреть на восток и сказать ему, что она там видит. Жена послушалась.
— Я вижу черное облако!
— Нет, это не оно…
— Я вижу пепельно-серое облако!
— Нет, это не оно…
— Я вижу белое облако!
— Это оно. Прощай!
Белое облако росло, росло, заполнило комнату, и Оленья Морда вскочил на него. Облако стало подниматься вверх, и принцесса увидела большого пернатого оленя, глядевшего на нее с высоты. Потом все исчезло. И тут же дворец рассыпался, как будто он был сделан из дыма. Маленькая принцесса вернулась во дворец короля-отца, плача, как будто она осиротела. Король принял ее хорошо, но обе сестры смеялись над ней:
— Кто тебя заставил выходить замуж за зверя, а не за человека? Теперь ищи своего мужа в лесу!
И принцесса решила отправиться искать мужа по свету. Взяла она посох и пустилась в дорогу.
Однажды вечером она подошла к чистенькому, хорошенькому домику, где увидела опрятную, улыбающуюся старушку. Та встретила странницу очень ласково, напоила и накормила ее. Принцесса рассказала ей всю свою жизнь. Старушка сказала:
— Дочь моя, это дело очень опасное, но, поскольку тебе помогает бог, я попробую что-нибудь сделать для тебя. Спрячься за этим очагом, а то когда приходит моя дочь, все вокруг замерзает.
— А кто твоя дочь?
— Луна.
Когда пришла Луна, весь домик залило белым светом, белым, как молоко. Луна была в плохом настроении и громко втянула воздух:
— Что-то здесь пахнет королевской кровью! Что-то здесь пахнет королевской кровью!
— Здесь никого нет, доченька. Садись обедать, а потом поговорим.
Луна поела и успокоилась. Мать спросила ее:
— Доченька, если бы сюда пришла усталая и печальная странница, что бы ты сделала?
— Я, матушка? Я бы ее хорошо приняла…
Тогда девушка вышла из-за очага, и Луна приняла ее ласково и выслушала ее историю. Потом Луна сказала:
— Я хотела бы помочь тебе, но я не знаю, где находится королевство Пернатого Оленя. Наверное, моя крестная мать Ночь знает это.
В жилище Ночи произошло то же, что и в жилище Луны. Ночь ничего не знала о королевстве Пернатого Оленя и послала их к Солнцу.
Принцесса отправилась туда. Солнце, успокоенное своей матерью, поговорило с девушкой, но не смогло указать ей путь.
— Я не знаю. Но Ветры должны это знать.
Пришлось принцессе идти искать жилище Ветров.
Мать Ветров накормила ее, спрятала и смирила гнев своих сыновей, которые ворвались в дом с диким воем. После еды они подобрели и пустились в разговор. Ни Северный, ни Южный Ветер ничего не знали. Западный Ветер что-то где-то слышал, зато Восточный Ветер знал самое важное.
— Я знаю, где это королевство. Это далеко отсюда. Это красивое королевство, и им управляет олень в белых блестящих перьях. Завтра я отнесу тебя туда.
На заре Мать Ветров разбудила принцессу и сказала ей:
— Дочь моя, когда ты туда попадешь, то спрячься в зарослях, у озера. Там на берегу есть два серебряных камня, и все заколдованные звери приходят туда каждый день пить воду. Как только Пернатый Олень опустит голову в воду, ты изловчись, вскочи ему на спину, вцепись в него и не отпускай, что бы ни случилось. Помоги тебе бог.
Восточный Ветер подхватил девушку и летел с ней почти весь день. Когда спустилась Ночь, он оставил ее на дороге недалеко от леса. Вдали девушка увидела озеро. Она побежала туда и спряталась возле двух серебряных камней.
Звери постепенно сходились на водопой. В сумерках послышался хруст веток и треск сучьев, и все звери в страхе убежали. Тогда появился огромный пернатый олень, величественный, как король. Он медленно приближался, подняв морду, нюхая воздух, недоверчиво осматриваясь вокруг. Он то подбегал совсем близко, то в один прыжок отскакивал на большое расстояние. Потом возвращался, тяжело и беспокойно дыша. Наконец он подошел прямо к тому месту, где пряталась принцесса, и опустил морду в воду. В мгновенье ока принцесса вскочила ему на спину и вцепилась ему в шею. Она держалась так крепко, словно ее цепью приковали.
Пернатый олень тысячу раз подпрыгивал, подскакивал, переворачивался, лягался с такой силой, что небо темнело, ревел, терся о деревья, но маленькая принцесса не отпускала его и, напротив, держалась все крепче в этом вихре прыжков и скачков. Олень столько прыгал и терся о колючки, что перья одно за другим слетали с него и шкура превращалась в человечью кожу. Когда же олень остановился, обессиленный, то это был уже не олень, а красивый статный принц, которого принцесса обнимала за шею.
Они вместе отправились во дворец, возвышавшийся посреди леса. Там их встретили рыцари, которые раньше были заколдованными зверями. Подали великолепный ужин, и всю ночь они праздновали свое освобождение.
Наутро король, тесть Оленьей Морды, посмотрел в окно своего дворца и увидел рядом замок, гораздо более роскошный, чем королевский дворец. Он послал спросить, кто там живет, и, узнав, что вернулась его дочь с мужем, побежал туда обнять их, плача от радости.
Три дня длился всеобщий праздник…
Победа сестры так обозлила обеих принцесс, что они бросились вниз головой с башни и разбились о мостовую.
Королева, мать Оленьей Морды, которая все это время была немой, снова заговорила. И это было знаком того, что бог простил ее.
— КОНЕЦ —
Бразильская сказка. Перевод: Тертерян, иллюстрации: Антокольская