Горилла, которая хотела повзрослеть — Джилл Томлинсон

Страница 5 из 7

Горилла, которая хотела повзрослеть (повесть)



Шляпы

Через день-другой Плюшка примчалась к маме с криком:
— Мама, мама, идёт дождь с камешками!
Мама рассмеялась.
— Это град, — объяснила она. — С неба падают кусочки льда.
— Льда? — переспросила Плюшка.
— Лёд — это замёрзшая вода, — стала рассказывать мама. — Он твёрдый и больно бьётся. Папа наверняка сейчас велит нам спрятаться под дерево. Видишь, он уже машет!
Град был сильный. Гориллы не любят мокнуть, поэтому папа быстро увёл семью под деревья. Но всё равно градины больно били Плюшку по голове.
— Иди сюда, — позвала мама, — лезь ко мне под брюшко. Понго и Замби смотрели, как Плюшка сидит на корточках под маминым брюхом.
— Бедняжка, — сказал Понго. — У неё мех ещё не такой густой, как у нас.
— Глянь, что у Лианы на голове! — воскликнул Замби. Человек, как обычно, топтался неподалёку от горилл, а на голове у него была непромокаемая шляпа — зюйдвестка.
— Надо раздобыть такую же штуковину для Плюшки, — решительно заявил Понго. — Да и нам самим не повредит.

Горилла, которая хотела повзрослеть

Они углубились в лес и стали искать подходящие предметы. Наконец Замби кое-что нашёл. Это был цветок, окружённый розеткой из толстых листьев. Он сорвал его и нахлобучил себе на голову.
— Ой, какой ты красавчик! — хихикнул Понго. — А от града эта штука защищает?
— Ещё как! — сказал Замби.
Понго сорвал такой же цветок и тоже водрузил себе на голову.
— Ты молодец, — похвалил он друга. — Давай сорвём ещё парочку.
Они принесли два цветка-шляпы — для Плюшки и для мамы. Понго поманил к себе Плюшку и напялил на неё шляпу, а мама надела шляпу сама. Вскоре уже все гориллы были в шляпах — Понго и Замби показали, где их искать. Папа покатывался со смеху, глядя на своё семейство в новых нарядах, но и у него самого на голове красовался такой же цветок. Теперь никакой град не страшен!
Плюшка вдруг кое-что заметила из-под маминого живота.
— Мам! — Она потянула маму за руку. — Смотри, они все стоят, как Лиана!
— Ну а я, по-твоему, как стою? Мы всегда стоим на двух ногах, когда идёт дождь. Так меньше мокнешь.
— Тогда и я встану! — заявила Плюшка.
— Нет, ты уж посиди. Тебе стоять ещё рановато.
— Понго, — вцепилась Плюшка в проходившего мимо брата, — научи меня стоять!
— У тебя целых две новых работы, Понго! — со смехом окликнул друга Замби. — Можно подумать, что ты ей не только брат, но и отец!
— Я ей учитель, — поправил Понго. — А сегодня и ты тоже. Будем учить Плюшку стоять. Бери её за руку, а я за другую.

Горилла, которая хотела повзрослеть

Так они и сделали. Плюшка встала на ноги, а Понго и Замби учили её ходить. Град давно закончился и перешёл в дождь, а Плюшка всё ходила и ходила на двух ногах.
— Быстрее! — крикнула она вдруг. — Побежали!
И она перешла на бег, а Понго и Замби бежали рядом, держа её за руки. Они так устали, что даже забыли про дождь.
— Ведите меня к папе, — потребовала Плюшка. — Пусть видит, что я умею бегать. Я теперь большая.
Понго обречённо глянул на Замби:
— Скорей бы она уже выросла. У меня сейчас спина пополам переломится.
— У меня тоже, — вздохнул Замби. — Ладно, отведём её к Большому Бобу. Похвастается — и глядишь, успокоится.
На полпути Плюшка заявила:
— А теперь отойдите. Я сама побегу.
— Упадёшь, — предостерёг Понго.
— А вот и нет! Пустите!
Понго и Замби, переглянувшись, отпустили Плюшку, и она в шляпе набекрень помчалась к отцу. Папа прекрасно видел, как Плюшку учат ходить и бегать, но притворился, будто безмерно удивлён.
— Как ты выросла! — Он сгрёб дочку в объятия и похлопал по спине. — Но на сегодня хватит бегать, а то устанешь — совсем как Понго и Замби. Гляди, на них уже страшно смотреть.
Понго и Замби, растянувшись на траве, старательно стонали. Шляпы их тоже сбились набок. Папа осторожно подсадил Плюшку на спину маме.
— Я есть хочу, — заныла Плюшка.
— Дождь кончился, — ответила мама, — побежали, поищем что-нибудь вкусненькое!
Так они и сделали.


Спасатель

Горилла, которая хотела повзрослеть

— Разве это дело — плестись позади всех? — жаловался Замби.
— Ни одной опасности! Ни разу за всё время не пришлось реветь и бить себя в грудь!
— Знаю, — ответил Понго. — Так ведь надо радоваться, что опасностей нет.
Однако радоваться было рано. Опасность не заставила себя ждать. Но виной тому был не леопард и не человек с ружьём, а Плюшка с её фокусами.
Они шли по тропе вдоль горной речки. Гориллы боятся воды и не приближаются к ней, но Плюшка этого не знала. И вот она увидела поваленное дерево, которое лежало поперёк реки. Мама всего на миг выпустила дочку из виду, но и этого хватило.
Понго, как всегда, шёл замыкающим. Вдруг с середины реки донёсся Плюшкин крик:
— Смотрите на меня! Смотрите все!
Плюшка весело приплясывала на стволе. Нужно срочно позвать папу и маму! Понго ударил себя в грудь и взревел. Папа в два прыжка очутился рядом, и Понго показал на Плюшку. Папа ахнул.

Горилла, которая хотела повзрослеть

— Плюшка, назад! — позвал он. — Скорее!
Но Плюшке нравилось прыгать над водой, и она сделала вид, что не слышит.
— Я полез за ней, — сказал папа.
— Нет, — возразила мама. — Ты слишком тяжёлый. Это деревце тебя не выдержит.
— Я сам полезу! — заявил Понго. — Я легче папы. Я переберусь через речку выше по течению и отправлю Плюшку к вам. Надо, чтоб это была игра, — тогда она послушается.
И Понго поспешил вперёд. Расчёт оказался верен: выше река сужалась, и её можно было перейти вброд по камням. К тому же там было неглубоко. Понго переправился через реку и побежал вниз, к другому, тонкому концу дерева, на котором засела Плюшка. Понго боялся, что дерево не выдержит его веса, но всё же осторожно, ползком пробирался вперёд. Добравшись наконец до широкой части ствола, он окликнул сестру:
— Плюшка, я иду к тебе.

Горилла, которая хотела повзрослеть

Плюшка обернулась.
— Понго! Как ты сюда попал? Ты пришёл со мной поиграть? Гляди, тут внизу, под деревом какие-то серебристые штуки! Видишь, как быстро бегают?
— Это рыбки, — объяснил Понго. — Я тоже быстро бегаю! Я самая большая рыба в этом лесу! Сейчас я тебя догоню, схвачу и проглочу! У-у-у!
И он двинулся к ней.
— Не поймаешь, не поймаешь! — запищала Плюшка (она обожала играть в догонялки) и шустро поползла прочь, на тот берег, где ждала семья.
— Только б не упала, — прошептала мама.
— Не упадёт, — уверенно сказал папа. — У неё ума побольше, чем кажется. А главное — с ней Понго. Если что, он её сразу выловит.
Тем временем погоня продолжалась. Понго сноровисто полз по стволу, а Плюшка улепётывала от него, то и дело оглядываясь.
Гориллы столпились у берега и не отрываясь смотрели на них.
Хитрость Понго удалась. Вскоре Плюшка была уже у самого берега. Папа вытянул длинную руку, сграбастал дочь и прижал к себе.
— Отпусти! — завопила Плюшка. — Скорей, а то Понго меня поймает!
— Да-да, отпусти, — подхватила мама. — У них же догонялки.
Папа выпустил Плюшку, и, пока Понго выбирался на берег, она в два счёта вскарабкалась на лиану.
— Отбой тревоги! — с довольным видом отрапортовал Понго папе. — Ну и сестрёнка! От неё больше хлопот, чем от всей нашей семейки, вместе взятой!
— Он мне будет рассказывать! — ухмыльнулся папа. — Но спасибо тебе, сынок. Меня бы это дерево точно не выдержало.
Папе явно было неловко оттого, что он не мог выручить Плюшку сам. Поэтому Понго сказал:
— Знаешь, пап, давай сбросим это дерево, а то вдруг она снова туда полезет. Только я его сам не подниму.
Папа подошёл к дереву, одним мощным рывком сдвинул его с места и отправил на дно ручья.
— Вот молодец, — обрадовалась мама. — Теперь я спокойна.

Горилла, которая хотела повзрослеть

— Между прочим, игра не кончена, — сказал Понго. — Сейчас я кое-кого догоню и изловлю. Надеюсь, лиана выдержит двоих?
Но лезть за Плюшкой ему не пришлось. Она сама объявилась:
— Папа, что ты сделал с моим деревом?! Ты же его выбросил!
— Точно, — ответил папа. — Обожаю бросаться деревьями. У меня от этого аппетит улучшается. Пойдём-ка позавтракаем.
Он посадил Плюшку маме на спину, а сам пошёл вперёд, чтобы возглавить процессию. Понго с Замби остались ждать, пока все пройдут.
— У меня ноги промокли, — пожаловался другу Понго. — Как я этого не люблю!
— А нечего было лезть в воду с утра пораньше! — рассмеялся Замби.
— Я не лез. Я по камням шёл, а они мокрые.
— Понимаешь, — сказал Замби, — у тебя есть младшая сестра. А всякий, у кого есть младшая сестра, рано или поздно промочит ноги.
— Больше — ни за что! В следующий раз я и не подумаю её спасать.
Разумеется, Понго говорил это не всерьёз — он просто ворчал, и Замби это хорошо понимал. А позже, во время еды, к Понго опять подошёл папа:
— Понго, большое тебе спасибо. Не знаю, что бы я без тебя делал.
— Это я не знаю, что бы мы все без тебя делали, — ответил Понго. — Я-то не умею ворочать такие большие деревья. А если бы ты его не выкинул, Плюшка бы наверняка опять на него полезла. Обезьяна, да и только!
Папа хохотал до упаду.
— Прямо в точку, сынок! Одно слово — обезьяна!