Принцесса из апельсина


Принцесса из апельсина (итальянская сказка)


Принцесса из апельсинаЖил-был на свете принц, красивый двадцатилетний юноша. И захотелось ему жениться. Стал король приглашать ко двору разных принцесс, одна красивее другой. Но никто из них не приглянулся юноше.

— Эта, отец? Да разве вы не видите, какие у нее волосы! Все равно что усы у кукурузного початка! Эта? Черна, как котелок для поленты*. А у этой нос картошкой.
*(Полента — густая кукурузная каша, которую режут ломтями. Обычная пища итальянских бедняков)
Словом, ни одна ему не угодила, и бедняжки принцессы, раздосадованные и обиженные, со слезами уехали восвояси.
— Все же, сын мой, надо тебе на ком-нибудь жениться, детей завести…
— Конечно, отец. Надоело мне жить в одиночку. Но нельзя же жениться на ком попало, как по-вашему?
— Так что же теперь делать?
— Дайте мне денег да доброго коня, поеду я по свету искать себе невесту. Глядишь и найду. А коли никто не полюбится, навек бобылем останусь.
Сказал — и отправился в путь. Изъездил край из конца в конец, да все попусту.
Вот едет он однажды глухим лесом, видит, в зарослях ежевики старая женщина притулилась — жалкая да иссохшая, вся в лохмотьях, от холода дрожит. Принц был добр душою, как добр наш итальянский хлеб. Спрыгнул он с коня и спрашивает старушку:
— Не холодно тебе, бабушка, в такой ветхой одежде?
— Уж так зябко, так холодно, что и сказать не могу!
— Вот, возьми. — И принц протянул старушке свой великолепный плащ, весь жемчугом и алмазами расшитый. А потом и говорит: — Прими и этот кошелек с деньгами.
— Спасибо, добрый человек. Скажи, куда путь держишь? — молвила старушка.
Рассказал принц, что ищет-ищет, да никак не сыщет себе невесту, придется ему, видно, возвращаться домой ни с чем.
— Ого, знаю я одну красавицу, зовут ее принцессой из Апельсина. Видел бы ты ее! Личико смуглое, румяное, глаза темные! А губы алые! Красавица!
— Скажи поскорее, добрая женщина, где найти эту принцессу! Сдается мне, я уже полюбил ее.
— Так слушай. Езжай прямиком по этой дороге, пока не доберешься до глухой чащобы, там лачужка стоит. Как войдешь — сам поймешь, что надобно делать. Но сначала съезди в город и купи разной женской одежды. Она тебе пригодится. Не забудь о гребнях и шпильках. Счастливого пути, сынок!
Поскакал принц в город, наряды покупал — денег не жалел и помчался в лес, к лачужке. Тук-тук-тук!
— Входите.
Вошел принц в дом. Кухня вся черным-черна от сажи, в одном углу трухлявый шкаф стоит, в другом — старенькая старушка у очага сидит, палкой золу ворошит.
— Что тебе надобно в моем доме? — спрашивает.
— Да вот решил заглянуть на огонек, привез тебе всякой одежки, — отвечает юноша.
— Что за молодец! — обрадовалась старушка.
Накинул принц ей на плечи красивую шаль, помог умыться, подобрать волосы шпильками и даже вдеть в уши сережки. Вмиг преобразилась старушка. Видная, статная, как есть королева!
— Ох, спасибо, уж такое спасибо тебе! Чего ж ты желаешь за все, что для меня сделал?
— Ничего не хочу. Скажи только, где мне найти прекрасную принцессу из Апельсина?
— Ах, вот чего ты хочешь…
Встала старушка на ноги, доковыляла до шкафчика и вынула оттуда три апельсина.
— Слушай меня внимательно. Возьми эти апельсины и по одному очисть от кожуры. Тут твоя невеста и появится. Да смотри: очищай их обязательно близ ручья.
Поблагодарил принц старую женщину, взял апельсины и уехал.
Едет-едет, и так ему захотелось расковырять хоть один апельсинчик! Стал он искать поблизости какой-нибудь ручеек, да нигде не нашел. А у него уж и терпенья не стало… «Жалко, конечно, что нет здесь никакой воды поблизости, — подумал он. — Уж очень мне хочется посмотреть, какова собой девушка». И начал сдирать кожуру с плода.
Вот показалась одна девичья рука, потом вторая. И, сбросив апельсиновую кожуру, встала перед принцем прекрасная девушка.
— Скорее дай мне испить воды! — просит она.
Растерялся принц, стоит озирается, нет нигде ни капли воды!
— Прости, нет у меня воды!
— Увы, значит, я должна умереть. — И с этими словами девушка исчезла.
Обидно было принцу упустить такую красавицу, да делать нечего, поехал он дальше. Держит в руках второй апельсин, проклятое любопытство так его и разбирает. Не удержался юноша, очистил апельсин, предстала перед ним девушка еще прекраснее, чем первая.
— Скорее подай водицы напиться, — просит она.
— Да нет у меня воды…
— Увы, значит, я должна умереть. — И с этими словами девушка исчезла.
— Ну, уж теперь ни за что не дотронусь до апельсина, пока не сыщу источника, — сказал себе принц.
И вот наконец добрался он до родника. Радостный, соскочил с коня и начал потихоньку снимать кожуру с третьего апельсина. Явилась ему третья девушка — прекрасная как солнце и с глазами как синее небо. Просит красавица юношу:
— Принц, дай мне скорее воды!
Бросился юноша к роднику, набрал в пригоршни ключевой воды и дал девушке напиться.
— Благодарю, — сказала она и поцеловала юношу.
Понял принц: она-то и есть его суженая. Счастливый и веселый, посадил юноша невесту на коня и повез с собою. К вечеру добрались они до заезжего дома близ Рима и заночевали. Поутру принц говорит красавице из Апельсина:
— Хочу я купить тебе самые распрекрасные наряды, а ты жди меня здесь.
Поцеловал он красавицу, вышел во двор и просит хозяйку:
— Смотри береги мою невесту, чтоб до моего возвращенья никто ей зла не причинил. Я быстро вернусь.
Бросил ей кошелек с деньгами и помчался в город.
А хозяйка-то была злой колдуньей. Только принц уехал, отозвала она в уголок свою дочку, безобразную, как пугало, и шепчет ей:
— Да разве это дело, чтоб не ты вышла замуж за такого красавца! Хочешь быть его женой?
— Само собой, хочу.
— Ладно. Положись на меня.
Поднялась колдунья в комнату принцессы из Апельсина и говорит:
— Принц просил, чтоб я тебя причесала.
— Спасибо, но я всегда сама причесываюсь.
— Как же ты справляешься с такими косами допят?
— Да уж справляюсь, — улыбнулась девушка.
— Давай все-таки я тебя причешу.
Ладно, согласилась девушка. Стала злая колдунья расчесывать ей волосы. А как расчесала, воткнула принцессе шпильки прямо в голову. Не простые шпильки, заколдованные. Превратилась тут девушка в ласточку, вспорхнула птичка, покружилась по комнате и порх в окно.
— Скорее иди сюда, — крикнула колдунья дочери. — Сиди в комнате, жди принца.
В полдень вернулся юноша домой. Взбежал по лестнице, влетел в комнату, увидел колдуньину дочку и оторопел:
— А где же моя невеста?
— Я это и есть. Только иссохла от тоски, тебя поджидая, — отвечает колдуньина дочь. И давай вздыхать и плакать.
Никак не верит принц, что перед ним невеста. «Не в тоске тут дело, — думает. — У этой уродки злое сердце». Но слова своего он нарушить не мог и сказал обманщице:
— Что ж, едем во дворец, нас там ждут.
Поехали они в Рим. Король с королевой на радостях, что сын наконец-то решил жениться, толком не разглядели, как зла и дурна собой будущая невестка. В тот же день назначили Свадьбу и устроили большой праздник. Обед приготовили на славу. И мороженое на столе, и орешки, и всяческие сладости. На королевской-то кухне кастрюлек много!
Повар на кухне кушанья готовит, королевских гостей потчевать спешит. Вдруг слышит, чей-то то-ненький голосок поет:
Повар, повар у плиты, Принцесса из апельсина
Заклинанье слушай ты:
Чтоб жаркое подгорело,
Чтобы ведьма не поела!
Остолбенел повар. Осмотрелся — нет никого, только ласточка на подоконнике сидит. Вытащил он жаркое из духовки — а оно все сгорело.
Приготовил он наскоро другое блюдо, поставил жариться, а голосок снова поет:
Повар, повар у плиты,
Заклинанье слушай ты:
Чтоб жаркое подгорело,
Чтобы ведьма не поела!
Оборотился повар к окну, а там опять ласточка сидит и на него пристально глядит. И снова жаркое в угли превратилось.
Испугался повар, бросил все кастрюльки и сковородки, побежал к принцу и рассказал ему, что делается на кухне.
— Да тебе не приснилось ли? — удивился юноша.
— Какое там, принц, чистая правда!
— А ну-ка пойдем, посмотрим.
Колдуньина дочь почуяла неладное и шепчет принцу:
— Куда же ты? Бросаешь невесту в день свадьбы? Останься со мной!
Но принц ее слушать не стал — на кухню пошел.
В третий раз поставил повар жариться кусок мяса. Когда кушанье было почти готово, голосок пропел ту же песенку. И опять мясо дочерна подгорело. А на окне — снова ласточка сидит…
— Я хочу поймать ее, — говорит принц.
— Не трогай ласточку, это ведь ведьма! — кричит невеста; мигом примчалась она на кухню вслед за принцем.
Подошел юноша к окну, и ласточка сама далась ему в руки. Стал он гладить птичку и нащупал что-то твердое у нее в головке. Вытащил одну шпильку — показалась одна девичья рука, вытащил другую — другая рука, вытащил третью шпильку — предстала перед ним красавица из Апельсина. Бросилась она в объятья юноше и рассказала все как было.
— Ах ты, обманщица! — крикнул принц колдуньиной дочери.

Схватили колдунью, крепко связали и бросили в темницу. А принц с принцессой поженились и устроили такой свадебный пир, что в словах не описать.
Ну, а я залез под стол
И там косточку нашел.
Меня по носу пинали —
В глазах искры засверкали.
Но хоть я не пообедал,
Все ж вам сказочку поведал.


— КОНЕЦ —

Итальянская народная сказка в картинках. Иллюстрации.

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.